O evento será realizado em São Paulo, no Hotel Jaraguá, região central da cidade, com diárias especiais para os participantes do Congresso, e mais de 50 mesas de comercialização, num salão único, com todas as condições necessárias para o conforto e segurança dos participantes. Maiores informações, reservas de mesa para comercialização e hotel, contatar Wiron Cintra pelo telefone: (5511) 3209-6567 ou 9356-4740 ou e-mail: wircin@globo.com ou congresso@snb.org.br
El evento se realizará en São Paulo, nel Hotel Jaragua, region central de la ciudad, el cual tendrá precios especiales para los congresistas y contará con más de 50 mesas para comercialización, en um salón único, con todas las condiciones necesarias para el conforto y seguridad de los participantes. Mayores informaciones y reserva de mesas para comercialización y hotel, con Wiron Cintra al teléfono/fax (5511) 3209-6567 o 9356-4740 o al e-mail: wircin@globo.com o congresso@snb.org.br
This event will take place at Hotel Jaragua, São Paulo downtown, with special rates for the convention’s participants. The bourse will be held in the hotel’s ballroom, about 500 square meters of floor space, with all the condition necessary for confort and security of all participants. For more information on the bourse table and hotel reservations, please contact Wiron Cintra at phone/fax (5511) 3209-6567 or 9356-4740 or e-mail: wircin@globo.com or congresso@snb.org.br
Novotel Jaraguá SP
Rua Martins Fontes, 71
Bela Vista - São Paulo - SP
(esquina da Av. São Luiz com a Rua da Consolação)
Magnitude e caráter cosmopolita são as marcas registradas de São Paulo. A cidade mais populosa do Brasil é o mais importante centro econômico e financeiro da América Latina. Lugar de trabalho e negócios, São Paulo é conhecida como “a cidade que nunca para”. A capital paulista é também um importante destino turístico, pois oferece um privilegiado complexo de atividades artísticas, culturais e de lazer. Refletindo a mistura de povos que a formaram, é uma mescla de tradições de diversas regiões do país e de muitas outras nações. Não perca esta grande oportunidade de ver reunidos, num só lugar e num só tempo, os mais importantes numismatas das Américas, além de Portugal e Espanha, e de conhecer um país simpático e acolhedor.
La magnitud y el carácter cosmopolita son las marcas registradas de São Paulo. La ciudad más poblada de Brasil es también el centro económico y financeiro com mayor fuerza de América Latina. Lugar de trabajo y negocios, São Paulo es conocida como “la ciudad que nunca se detiene”. La capital paulista es también um destino turístico ya que presenta um privilegiado complejo de actividades artísticas y culturales. Por otra parte, como reflejo del crisol de pueblos que representa, allí se mezclan las tradiciones de diversas regiones del país y de muchas naciones. No pierda esta gran oportunidad de reunirse em um solo lugar y al mismo tiempo, com los más importantes numismatas de las Américas, Portugal y España y al mismo tiempo, conocer nuestro simpático y acogedor pais.
The cosmopolitan character and diversity are the predominat trademarks of São Paulo. It is the most populous city in South America (fifth overall in the world), and is also Latin America’s principal economic and financial center. As a place for business and work, São Paulo is known as “The city that never stops”. São Paulo, the capital of São Paulo state, is a prime tourist destination, as it offers a huge complex of artistic, cultural and leisure activities. It is a reflection of the many ethnic groups that formed it; one can fin enclaves from any major international community where the traditions of the homeland are practiced on a daily basis. Don’t miss this great opportunity to meet the most important numismatists from the Americas, Spain and Portugal at the same place and at the same time, besides of touring a great and friendly country: Brazil.
<<< Voltar
|